孫秀葦,世界著名女高音歌唱家,國(guó)際著名歌劇大師,北京大學(xué)歌劇研究院教授,原中國(guó)音樂(lè)學(xué)院聲歌系碩士生導(dǎo)師,先后師從于高芝蘭教授、意大利著名女高音歌唱家瑪拉斯匹娜大師?,F(xiàn)任北京風(fēng)華國(guó)韻聲樂(lè)歌劇教育中心校長(zhǎng)。
孫秀葦-世界上最完美的蝴蝶夫人
十一月二日晚七點(diǎn),華盛頓國(guó)家歌劇院正在彩排普契尼意大利歌劇《蝴蝶夫人》。大幕一拉開,劇場(chǎng)的觀眾立刻就被主角蝴蝶夫人的演唱深深吸引住了。她的聲音是那樣的優(yōu)美,她的表演是那樣的動(dòng)情,她對(duì)角色的把握是那樣的準(zhǔn)確,在舞臺(tái)上把一個(gè)世紀(jì)以前的悲劇人物十分真切地再現(xiàn)給當(dāng)代的觀眾。劇場(chǎng)安靜地可以聽到觀眾的呼吸聲。有人在輕輕抽泣,有人在不住抹眼淚,而蝴蝶夫人還在把悲劇的氣氛掀向高潮。
她全然忘記了這只是一場(chǎng)彩排,按說(shuō)彩排并不需要演員用全聲演唱,可是她做不到,一上臺(tái)便全然忘記了自我。彩排結(jié)束了,觀眾全體起立,長(zhǎng)時(shí)間鼓掌,她反復(fù)謝幕。這并不是正式演出,這樣的情景在彩排時(shí)是很少有的。藝術(shù)指導(dǎo)、世界著名的三大男高音之一的多明戈先生馬上跑上臺(tái),邊擦眼淚邊說(shuō):“你不能這樣投入,你后面還有很多場(chǎng)的演出”,多明戈當(dāng)場(chǎng)決定由她替換原定的來(lái)自俄羅斯的A角。這位歌劇中的蝴蝶夫人演唱者就是來(lái)自意大利的華裔女高音歌唱家孫秀葦。
說(shuō)一口流利意大利語(yǔ)的孫秀葦出生在中國(guó)遼寧營(yíng)口——一個(gè)歷史上以出產(chǎn)水果而非歌唱家聞名的地方。秀葦對(duì)藝術(shù)的感覺從父親而來(lái),父親是一位國(guó)畫家,遺憾的是生不逢時(shí),只能成為國(guó)家政治動(dòng)亂的犧牲品,無(wú)法實(shí)現(xiàn)自己的理想。母親是一位小學(xué)老師,她質(zhì)樸的品格遺傳給了秀葦。秀葦從小就喜愛唱歌,跟著收音機(jī)學(xué)唱樣板戲、跟著別人學(xué)唱民歌。中國(guó)優(yōu)秀文化傳統(tǒng)遭到嚴(yán)重破壞,使秀葦一直沒有施展才華的機(jī)會(huì)。她似乎天生與唱歌有緣,感覺唱歌能給她帶來(lái)很多生活的愉快,能夠作為她人生最大的精神寄托,就這樣堅(jiān)持下來(lái)了。以后憑借自己的努力,考進(jìn)了上海音樂(lè)學(xué)院,師從著名的抒情女高音高芝蘭教授學(xué)習(xí)聲樂(lè)。孫秀葦學(xué)習(xí)刻苦在當(dāng)時(shí)是公認(rèn)的。住在華府的上海音樂(lè)學(xué)院校友裔國(guó)芳、張麗慧、王小紅都不難說(shuō)出很多關(guān)于秀葦刻苦學(xué)藝的故事。不僅如此,秀葦還特別執(zhí)著。除了唱歌之外的事,她一概不問(wèn),誰(shuí)都知道在中國(guó)經(jīng)營(yíng)人際關(guān)系有時(shí)比掌握一種技能更加重要。秀葦堅(jiān)信:一個(gè)人的實(shí)力具有最終發(fā)言權(quán)。
一九九四年,孫秀葦來(lái)到歌劇的故鄉(xiāng)——意大利,參加維奧迪-瓦爾塞西亞國(guó)際聲樂(lè)比賽,以優(yōu)異成績(jī)獲得了該項(xiàng)比賽的第一名和意大利總統(tǒng)特別獎(jiǎng)及最佳歌手獎(jiǎng)。這一次比賽為孫秀葦打開了通往國(guó)際舞臺(tái)的大門。她的出色表現(xiàn)引起了意大利著名歌唱家和聲樂(lè)教育家瑪拉斯皮娜的注意。她慧眼識(shí)中孫秀葦,堅(jiān)持要求孫秀葦留在意大利隨她學(xué)習(xí)。
在老師瑪拉斯皮娜的幫助下,孫秀葦一連參加了十多個(gè)各種規(guī)模的聲樂(lè)比賽,一舉奪得六個(gè)比賽的第一名和若干個(gè)第二、第三名,這樣的成績(jī)不但為孫秀葦在意大利的事業(yè)發(fā)展奠定了良好的基礎(chǔ),同時(shí)也讓她徹底擺脫了初到國(guó)外后的經(jīng)濟(jì)窘境。孫秀葦說(shuō),比賽要承受很大的壓力,但當(dāng)老師瑪拉斯皮娜開著車帶她連續(xù)參加比賽,她們從一個(gè)賽場(chǎng)趕到另一個(gè)賽場(chǎng)橫掃各種獎(jiǎng)項(xiàng)時(shí),她感到十分的刺激。自此以后就像上癮一樣她“很喜歡比賽”。她說(shuō)演出時(shí)因?yàn)榫Ω叨燃?,從不?huì)感到緊張。最緊張是比賽結(jié)束公布名次的時(shí)候。好在她們總是載譽(yù)而歸。
在孫秀葦?shù)母鑴⊙莩錾闹?,有幾次非常重要又頗具影響力的經(jīng)歷:一九九七年她首次演出《蝴蝶夫人》,從此便與這部歌劇結(jié)下了不解之緣,至今已在全世界各大劇院中演出一百五十多場(chǎng)。最難忘的是她在意大利的維羅納露天劇場(chǎng)演出這部歌劇。維羅納圓形劇場(chǎng)是全球最著名的露天表演圣地,從古羅馬時(shí)代的競(jìng)技場(chǎng)到現(xiàn)在的歌劇演出,這座可容納兩萬(wàn)五千名觀眾的兩千年歷史古跡,每年夏天都邀請(qǐng)一流的聲樂(lè)家與世界頂級(jí)的制作群,推出一系列壯觀豪華的歌劇演出以饗世界各地的歌迷。在偌大的露天場(chǎng)地中演唱,全憑自己的嗓音條件,如果沒有過(guò)人的功力,是根本做不到的。二零零一年,孫秀葦受聲樂(lè)大師多明戈的邀請(qǐng),在華盛頓國(guó)家歌劇院演出歌劇《圖蘭朵》,這是她歌劇演唱生涯中的一次重大突破?!秷D蘭朵》中的公主一角是戲劇女高音的頂峰之作,對(duì)女高音來(lái)說(shuō)是一個(gè)極大的挑戰(zhàn)。孫秀葦則自己出色的條件和技巧,成功地完成了歌劇的演唱,受到行家和媒體很高的評(píng)價(jià)。
談到自己的成功,秀葦非常感謝自己過(guò)去在國(guó)內(nèi)一門心思唱歌打下的基礎(chǔ),特別感謝自己的老師高芝蘭教授的指導(dǎo)。高芝蘭教授的音樂(lè)概念至今還在深深地影響著孫秀葦。到現(xiàn)在秀葦對(duì)高教授還十分尊重,常常從世界各地打電話給住在美國(guó)加州舊金山的高教授和她討論問(wèn)題。
孫秀葦說(shuō)她很幸運(yùn),一路走來(lái)都遇到貴人指點(diǎn),與她合作的都是世界一流的導(dǎo)演和指揮,使她走得很順利。然而,雖說(shuō)自己有一副天生的好嗓子,過(guò)了三十歲的人要想不斷成功還要靠自己的勤奮。運(yùn)氣和實(shí)力不可分,她也看到很多非常用功的人沒有得到成功的機(jī)會(huì)。
投身藝術(shù),首先要耐得住寂寞。很多人看到的是演出結(jié)束后觀眾起立歡呼的場(chǎng)面,卻很難體會(huì)到掌聲背后藝術(shù)家的孤獨(dú)。一旦選定了這項(xiàng)事業(yè),他們的生活,他們的生命都和藝術(shù)不可分離。孫秀葦告訴我們:她也有這樣的時(shí)刻,特別是一個(gè)人到世界各地演出。但是這位東北人有著倔強(qiáng)的個(gè)性,遇到這樣的時(shí)刻,她就盡力排遣自己的孤獨(dú)。保持樂(lè)呵呵的、無(wú)憂無(wú)慮的狀態(tài),一旦投入排練她是徹底忘掉自己,演出更是百分之百的進(jìn)入情景。她有著追求完美的性格,每次演出都希望比上次更好。演出下來(lái),她都會(huì)一身疲軟——這是高度集中全力投入的后果。
孫秀葦也真幸運(yùn)。在強(qiáng)手如林的歐美歌劇舞臺(tái)上,尤其是在世界歌劇藝術(shù)的故鄉(xiāng)意大利,中國(guó)歌唱家想以東方人的面孔占住一席之地,極其困難。歌劇《蝴蝶夫人》給了她機(jī)會(huì)。此劇為意大利作曲家普契尼的經(jīng)典之作,為世界十大著名歌劇之一。一百年前,普契尼在倫敦看到美國(guó)劇作家貝拉斯科創(chuàng)作的這部戲劇后,被其情節(jié)深深打動(dòng),便與這位劇作家一起投入到歌劇的創(chuàng)作之中。一九零四年二月,該劇首演于米蘭。之后,多產(chǎn)的普契尼居然七年沒有創(chuàng)作新作,一直陶醉在自己的這部歌劇之中。這部歌劇用音樂(lè)描述了一個(gè)哀婉凄美的故事。故事以二十世紀(jì)初日本長(zhǎng)崎為背景,藝妓巧巧桑(即蝴蝶夫人)經(jīng)介紹與美國(guó)海軍上尉平克爾頓成婚。美國(guó)人對(duì)這樁婚事抱游戲態(tài)度,而蝴蝶夫人不改初衷,在困境中終日癡心苦等三年,終于盼來(lái)了心愛的平克爾頓。然而,身為美國(guó)海軍軍官的丈夫,帶來(lái)了新婚的妻子,并讓巧巧桑交出他們年幼的孩子;巧巧桑在絕望之中,把锃亮的劍插進(jìn)了自己的胸口。這出戲需要的正是一個(gè)東方臉孔。孫秀葦以其具有穿透力的抒情戲劇性女高音和對(duì)這一悲劇人物十分出色的把握,征服了意大利的觀眾,征服了歐洲的觀眾,繼而又征服了美國(guó)觀眾。
?。ǘ?/p>
秀葦和豐富的意大利文化有緣。一九九二年,她第一次到意大利的南方,自己就被意大利巨大的文化魅力給徹底征服了。當(dāng)時(shí)正值麥穗成熟季節(jié),金黃的麥田、如茵的綠草、淡淡的云層、藍(lán)藍(lán)的湖水,還有處處體現(xiàn)出的深厚的文化內(nèi)涵,她就像置身藝術(shù)天堂之中。意大利南方人的熱情和她這位中國(guó)北方姑娘的直率完美融合在一起。她感到“自己就像出身在意大利拿坡里一樣”(先生語(yǔ))屬于這塊土壤。世界藝術(shù)之都——意大利藝術(shù)環(huán)境的熏陶,使她不僅僅是語(yǔ)言,而且在藝術(shù)修養(yǎng)上都達(dá)到了新的更高的境界。和她的先生、一位有很高藝術(shù)設(shè)計(jì)造詣的意大利人的浪漫愛情,不僅讓孤獨(dú)的心靈得到排遣,而且?guī)Ыo了她文化藝術(shù)上的種種收獲。因?yàn)殚L(zhǎng)年在外演出,秀葦有時(shí)會(huì)和先生幾個(gè)月不見。除了每天通話,先生偶爾會(huì)飛來(lái)陪她一星期,再飛回去工作。在世界各地演出之余,秀葦最想念的除了自己的先生,就是家里四條可愛的狗——其中的三條是她和先生因?yàn)橥槎鴱氖杖菟I(lǐng)養(yǎng)回來(lái)的,還有他們?cè)谝獯罄镅潘固厮{(lán)天、白云、黃花、綠草環(huán)抱的老式住宅,那是她溫暖的家,是她浪跡天涯的歸屬。
她幾乎唱遍了歐洲所有的歌劇院:波恩、柏林、德意志歌劇院、日內(nèi)瓦、奧斯陸、赫爾辛基、羅馬、畢爾巴鄂(Bilbao,西班牙)、亞琛(德國(guó))、巴勒莫(Palermo意大利)、馬約卡(Maiorca 意大利)、博洛尼亞(Bologna,意大利)、卡爾斯魯厄(Karlsruhe德國(guó))以及美國(guó)費(fèi)城、華盛頓、底特律、洛杉磯、加拿大多倫多、南美……。
二零零零年,作為歌劇新星應(yīng)邀到梵蒂岡的保羅六世(Paolo VI)大廳,為教皇約翰-保羅二世演唱,這是一種很高的榮譽(yù)。
孫秀葦酷愛普契尼的歌劇,她說(shuō)普的歌劇可以使自己的演唱技巧得到充分發(fā)揮。作為歌劇史上承前啟后的劃時(shí)代人物,普契尼的最大貢獻(xiàn)與特點(diǎn),是將表現(xiàn)普通人的平俗生活與真摯感情,作為歌劇創(chuàng)作所著重表現(xiàn)的對(duì)象。同時(shí),其對(duì)舞臺(tái)創(chuàng)作戲劇感的敏銳把握與深刻發(fā)掘,對(duì)唱腔音樂(lè)旋律美感的極大拓展與盡情發(fā)揮,包括對(duì)和聲與配器技巧的嫻熟運(yùn)用,均使普契尼的歌劇創(chuàng)作,成為十九世紀(jì)末二十世紀(jì)初繼威爾第以來(lái)意大利最為杰出和極具影響的歌劇經(jīng)典。普契尼在看了《蝴蝶夫人》同名小說(shuō)和話劇后,深受感動(dòng),他調(diào)動(dòng)一切音樂(lè)手段,給蝴蝶夫人寫出了優(yōu)美深情的唱段,生動(dòng)的再現(xiàn)了那個(gè)時(shí)代的生活場(chǎng)景。
秀葦她所塑造的“蝴蝶夫人”,形像光彩照人。秀葦善于通過(guò)對(duì)淳樸美麗和執(zhí)著愛情的人物性格及其美好情愫的大力挖掘與深刻展示,來(lái)激發(fā)觀眾對(duì)其身世與追求的贊美與認(rèn)同,通過(guò)以喜襯托悲的手法,來(lái)刻畫人物的悲劇性格并揭示出人物的命運(yùn),引發(fā)觀眾的強(qiáng)烈共鳴?!肚缋实囊惶臁愤@首全劇最為著名的唱段,是“蝴蝶夫人”在第二幕中所唱的一首詠嘆調(diào)。平克爾頓回國(guó)后,女仆認(rèn)為他不會(huì)回來(lái),但忠于愛情的“蝴蝶夫人”卻不停地幻想著在一個(gè)晴朗的早晨他會(huì)乘軍艦歸來(lái)的幸福時(shí)刻。面對(duì)著大海,她唱出了這首著名的詠嘆調(diào)。普契尼在這里運(yùn)用了朗誦式的旋律,細(xì)致地刻畫了“蝴蝶夫人”內(nèi)心深處對(duì)幸福的向往,音樂(lè)近似說(shuō)白,形象生動(dòng)地揭示了蝴蝶夫人盼望丈夫回來(lái)的迫切心情。而秀葦?shù)难莩?ldquo;蝴蝶夫人”那種天真和企盼忠貞愛情以及心靈深處對(duì)幸福的向往心情表現(xiàn)得淋漓盡致。
“當(dāng)晴朗的一天,在那遙遠(yuǎn)的海面,我們看見了一縷黑煙,有一只軍艦出現(xiàn)??窗桑呀?jīng)來(lái)到,我不愿跑去相見。遠(yuǎn)處有一人急忙奔向這邊,“我親愛的小蝴蝶你到哪里去了?”我的心在跳躍,滿腔熱情似火焰燃燒。他這樣快活不停在喊叫,這聲音還是像從前一樣美好,讓我把一切痛苦都忘掉”。
秀葦準(zhǔn)確地把握了角色的內(nèi)心活動(dòng),她的聲音能夠緊緊抓住人心,她的演唱催人淚下,十分感人,聽者無(wú)不為之動(dòng)容。
孫秀葦有無(wú)數(shù)的美國(guó)歌迷。聽說(shuō)孫秀葦主唱,這次華盛頓歌劇院《蝴蝶夫人》肯尼迪中心的演出票便早早告罄,演出可想而知場(chǎng)場(chǎng)轟動(dòng)。著名的《華盛頓郵報(bào)》、《華盛頓時(shí)報(bào)》等主流媒體給與了相當(dāng)高的評(píng)價(jià)。
行家評(píng)論道:她的聲音極富有變化,每一個(gè)環(huán)節(jié)都能準(zhǔn)確把握,該悲則悲,該喜則喜,轉(zhuǎn)換非常自然。這不是一般歌唱家都能夠把握的,需要相當(dāng)?shù)墓αΑ?/p>
孫秀葦因多次演出此劇,被譽(yù)為“世界上最完美的蝴蝶夫人”。在演唱技術(shù)已經(jīng)達(dá)到爐火純青地步的今天,她仍然沒有放棄努力。她堅(jiān)信“藝海無(wú)涯,不進(jìn)則退”仍舊每天堅(jiān)持練習(xí)。她對(duì)自己的要求是每場(chǎng)演出都要有新的提高,要有新的收獲。每次演出中她都要努力實(shí)踐自己平時(shí)琢磨出來(lái)的演唱體會(huì),在聲樂(lè)氣息、支持、位置的概念中找到新的突破。演出以后,她會(huì)為自己新的技巧運(yùn)用成功興奮地大喊,“就像小孩子學(xué)會(huì)騎自行車那樣快樂(lè)無(wú)比”。在國(guó)外演出一輾轉(zhuǎn)就是幾個(gè)月,常常找不到固定練聲的地方。在以色列的特拉維夫市,因?yàn)闊o(wú)法在酒店里練,秀葦就穿上游泳衣到海灘上放聲高歌。這次來(lái)華府演出,一人住在二十五街一家離肯尼迪中心很近的普通酒店。地處繁華地帶,沒有地方練聲,秀葦就拿一個(gè)提包走到外面鬧中靜僻之處,四下看看見左右無(wú)人,就高喊幾嗓子。一次她的高喊被一個(gè)過(guò)路人聽到了,她自己有點(diǎn)不好意思,對(duì)方卻主動(dòng)過(guò)來(lái)贊揚(yáng)她喊的那幾聲“真美”。
在國(guó)際歌劇界享有很高聲譽(yù)的孫秀葦,還是華府認(rèn)識(shí)她的校友朋友十多年前看到的那個(gè)姑娘的感覺,一見面,她們依舊親熱無(wú)比,沒有半點(diǎn)距離。舞臺(tái)上她具有一種凌駕一切的傲氣“我就是最棒的!”現(xiàn)實(shí)生活中,她沒有半點(diǎn)“夫人”的架勢(shì),排練演出之余自己煮點(diǎn)餃子當(dāng)飯,獨(dú)自上街辦事,抽空和朋友一起吃她最愛吃的面條,一起聊天到深夜。這位著名歌唱家的行事低調(diào),其東北人的率真性格,其保持多年的質(zhì)樸品性,為她贏得了不少朋友,使她走到哪里都不再孤獨(dú)。她的老師高芝蘭教授,年逾八十,行走不便要靠幫助。高教授為自己學(xué)生的尊師情深深感動(dòng)。當(dāng)年邁的高教授得知,秀葦明年秋將應(yīng)邀回到美國(guó)在紐約大都會(huì)歌劇院演出《蝴蝶夫人》時(shí)表示:自己就是爬,也要爬到紐約看她的演出。
今年初,孫秀葦參加上海的新年音樂(lè)會(huì)回到了闊別近二十年的上海音樂(lè)學(xué)院。面對(duì)當(dāng)年的琴房她百感交集:她的夢(mèng)是從那里開始的。然而今天的上海音樂(lè)學(xué)院,似乎已經(jīng)失去了什么,全然看不到了他們那一代人的苦苦追求精神,當(dāng)年的刻苦學(xué)習(xí)的文化氛圍也已經(jīng)蕩然無(wú)存。秀葦多少感到有些遺憾。她是多么希望一代接一代的人當(dāng)中,能夠有更多中國(guó)人的身影站在弘揚(yáng)全人類優(yōu)秀文化遺產(chǎn)的世界級(jí)舞臺(tái)上。